Осмотр похоронного бюро не дал ничего нового. Теперь они мчались в Вашингтон. Джоан хотела сначала кое-что проверить у себя в офисе, а потом снова пуститься в путь.

Когда самолет стал заходить на круг перед посадкой, Джоан вышла из спальни.

— Мэм! — окликнул ее стюард. — Вам надо занять свое место.

Она окинула его испепеляющим взглядом и продолжила движение по салону. Добравшись до спящего Кинга, Джоан тряхнула его за плечо:

— Проснись, Шон, ну же! — Тот не реагировал. Тогда она уселась к нему на колени и начала стучать кулаком по его плечу: — Да проснись же ты!

Наконец он очнулся и, увидев ее у себя на коленях, босиком и с высоко задранной юбкой, недовольно пробурчал:

— Господи, Джоан, ты собираешься развлекаться на высоте две тысячи ярдов?

— Идиот! Милдред Мартин нас надула!

Шон сразу пришел в себя и выпрямился в кресле:

— Выкладывай!

Она слезла с него, села рядом и пристегнулась.

— Ты говорил мне, что Бруно звонил не так давно, чтобы рассказать Биллу Мартину о своем участии в президентской гонке? И что она с ним тоже разговаривала?

— Да. И что?

— Ты слышал, какой у нее скрипучий голос? Неужели Бруно, недавно с ней разговаривавший, не смог бы отличить ее голос от другой женщины, выдававшей себя за нее?

Кинг ударил кулаком по подлокотнику.

— Точно! Чтобы говорить таким голосом, нужно пить и курить лет пятьдесят!

— И иметь аденоиды размером с мяч для гольфа.

— Значит, Милдред соврала нам. Она сама звонила Бруно и просила приехать в похоронное бюро.

Джоан кивнула:

— И это еще не все. Я позвонила агенту Рейнолдсу из ФБР. Он не был с нами до конца откровенен. В ФБР с самого начала заподозрили, что Милдред морочила им голову. Сейчас федералы кое-что проверяют и вскоре окончательно выяснят, замешана ли Милдред в убийстве мужа. Кстати, Мартины жили небогато, как же они могли позволить себе сиделку?

— Ну, та вроде бы просила не много.

— В любом случае Мартины в силу возраста имели право на частичную компенсацию расходов по уходу согласно федеральной программе льготного медицинского страхования.

Кинг быстро сообразил, куда она клонит.

— И если она обращалась за компенсацией, это было бы отражено в документах. Но если Милдред платила за услуги сиделке из собственного кармана…

— То это должно быть отражено в ее банковских операциях, — закончила фразу Джоан. — Такого рода проверкой сейчас и занимается Рейнолдс. Он поинтересовался у Милдред, как она расплачивалась с сиделкой, но вдова начала вилять. Рейнолдс в тот момент не стал на нее давить, чтобы она не насторожилась, и направил агентов негласно последить за ее домом.

— Короче говоря, Милдред знает, кто похитил Бруно, — подытожил Шон.

Когда самолет приземлился и остановился у ангара, зазвонил телефон Джоан.

Она молча выслушала, поблагодарила и, отключив телефон, повернулась к Кингу с улыбкой.

— Господи, ФБР иногда способно творить настоящие чудеса! Никаких обращений за компенсацией по программе бесплатной медицинской помощи престарелым, никаких чеков на предъявителя, никаких снятий денег наличными. А самое главное — жизнь Мартина была застрахована на полмиллиона долларов. И Милдред — единственный бенефициар. Поскольку у Билла Мартина эта страховка была уже много лет, ФБР не считает, что она могла послужить причиной убийства сама по себе. В конце концов, Милдред оставалось подождать совсем недолго, и деньги она бы все равно получила. За Милдред поехали. Она, судя по всему, звонила Бруно из телефона-автомата.

— Я не верю, что Милдред убила мужа из-за денег. Она казалась такой преданной ему.

— Шон, при всем своем уме и опыте, ты ни черта не понимаешь в женщинах.

Глава 44

Явившись в вашингтонское отделение Секретной службы, Мишель узнала, что следующий месяц ей предстоит провести за конторской работой в офисе.

— У меня набралось отгулов на пару недель. Я хотела бы их взять прямо сейчас, — сказала она начальнику.

Тот покачал головой.

— Но почему нет? Мне все равно здесь нечего делать.

— Извини, Мик. Приказ свыше.

— Уолтер Бишоп?

— Еще раз извини, но сказать не могу.

Она направилась прямо в кабинет Бишопа, чтобы устроить скандал. Терять ей все равно было нечего.

Он встретил ее неласково:

— Вон!

— Две недели отпуска, Уолтер. Мне он полагается, и я хочу его взять.

— Это что, шутка? Я хочу, чтобы ты сидела здесь под моим присмотром!

— Я не ребенок! И за мной не надо присматривать!

— Боюсь, что ты ошибаешься. И позволь дать тебе один совет: держись подальше от Шона Кинга.

— Ты и друзей мне собираешься подбирать?

— Друзей? Да вокруг него люди мрут как мухи. Ты и сама чуть не погибла!

— Как и он сам.

— Правда? А мне рассказывали другое. Он отделался шишкой на голове, а тебе чуть не свернули шею.

— Все было не так, Уолтер.

— А ты знаешь, что, когда убили Риттера, ходили разговоры, будто Кингу заплатили, чтобы он отвернулся.

— А еще за то, чтобы он застрелил убийцу! Как это вяжется одно с другим?

— Кто знает? Но с одним ты спорить не будешь: посмотри, как он живет сейчас. Большой дом, много денег. А теперь он кого-то разозлил. Того, с кем заключил сделку восемь лет назад.

— Что за чепуху ты несешь?!

— Мне кажется, именно у тебя от этого мужика крыша поехала. Посмотри на Шона Кинга глазами профессионала — ведь вокруг него происходят ужасные вещи. Короче, разговор окончен: ты будешь сидеть в офисе, пока не натрешь мозоли на заднице. — Зазвонил телефон, и Бишоп взял трубку. — Да?.. Что?.. Как?.. — Лицо Бишопа залилось краской. Он бросил трубку и взглянул на Мишель: — Бери свой отпуск.

— Как? Я не понимаю…

— Можешь забрать свое удостоверение и пистолет. А теперь убирайся из моего кабинета!

И Мишель быстро покинула помещение, пока начальство не передумало.

В конференц-зале здания, из которого только что вышла озадаченная Мишель с оружием и жетоном, собралась группа мужчин с мрачными лицами. Они представляли Секретную службу, ФБР и Службу судебных исполнителей. Сидевший во главе стола мужчина положил на место телефонную трубку.

— Теперь Максвел официально отправлена в отпуск, — объявил он.

— Чтобы она сама себя закопала? — поинтересовался представитель ФБР.

— Может, да, а может, и нет. Итак, что вы обо всем этом деле думаете? — обратился председательствующий к мужчине, сидевшему на другом конце стола.

Джефферсон Паркс поставил на стол стакан с содовой и ответил не сразу:

— Судя потому, что Кинг рассказал полиции, пистолет, который он нашел во дворе дома Лоретты, мог быть спрятан в чулане отеля «Фермаунт» неким человеком. Лоретта его шантажировала, и тот в конце концов с ней разделался.

Председательствующим был директор Секретной службы, и его такая гипотеза явно не устраивала.

— Это означает, что Арнольд Рамсей совершал убийство Риттера не в одиночку.

— А мог Лоретту убить Шон Кинг? — поинтересовался человек из ФБР. — Она ведь могла шантажировать именно его. Кинг узнает про нее от Максвел и убивает. Потом находит пистолет и благополучно его теряет.

Паркс покачал головой:

— У Кинга есть алиби на время убийства Лоретты. И зачем ему прятать оружие в чулане гостиницы? Кроме того, он сам застрелил Арнольда Рамсея. А когда у нашей парочки отбирали найденный во дворе пистолет, Кинга ранили, а Максвел едва не убили.

— Так вы считаете его невиновным?

Паркс выпрямился. Теперь от его обычной расслабленности и провинциального вида не осталось и следа, а голос стал жестким:

— Нет, я в этом не уверен. Я не новичок в своем деле и вижу, когда со мной не до конца откровенны. Кинг что-то скрывает. Я не знаю, что именно, но кое-какие соображения у меня есть. Возможно, он был как-то замешан в убийстве Риттера и пытался замести следы убийством Рамсея.