— Спасибо.

Мишель трусцой вернулась к машине и забралась в салон. Пока они ехали, она рассказала Шону о разговоре с Кейт.

Кинг с досадой стукнул по рулю:

— Черт! Значит, у профессора действительно кто-то был! И парень, говоривший с ним, может оказаться тем, кто прятал пистолет в чулане.

— Давай попробуем разобраться. Убийц было двое, но только один из них пошел до конца. Это вышло случайно или намеренно? Второй струсил или умышленно подставил Рамсея?

Кинг покачал головой:

— Если умышленно и он не собирался стрелять, то зачем было проносить в отель пистолет?

— Может, они с Рамсеем встретились заранее, и этот второй должен был показать, что все идет по плану и ничего не изменилось. Иначе Рамсей мог заподозрить неладное.

— Что ж, это возможно. Тогда нам надо серьезно присмотреться к прошлому Рамсея и проследить его до самого колледжа. Если этот второй знал Регину Рамсей и Арнольд говорил о переменах, то правильный ответ может находиться в прошлом профессора.

— Как и объяснение того, почему блестящий выпускник Беркли прозябал в захудалом колледже на периферии. — Мишель снова перебралась на заднее сиденье: — Не оборачивайся, я переоденусь.

Кинг сосредоточился на дороге, но слышал шуршание снимаемой и надеваемой одежды.

— Между прочим, ты часто раздеваешься донага в обществе незнакомых мужчин?

— Ты не такой уж и незнакомец, Шон. И я, кстати, польщена.

— Польщена? Чем это?

— Ты подглядывал!

Глава 50

Все четверо встретились у Кинга дома ближе к вечеру. Паркс положил на кухонный стол большую коробку с бумагами и посмотрел на Джоан:

— Это наши данные по Бобу Скотту.

— Оперативно! — похвалила она.

— А с кем вы, по-вашему, имеете дело?

— Проверяете Скотта? — покачал головой Кинг. — Я же говорил, что он здесь ни при чем.

— Я хочу проверить все возможности, — заявила Джоан. — Ошибаться может любой из нас.

— К сожалению, наши умники собрали сюда все, что нашли обо всех людях по имени Роберт Скотт, — пояснил Паркс. — Так что многие бумаги не имеют к нашему Скотту никакого отношения. Но что есть, то есть. — Он надел шляпу. — Мне надо возвращаться. Я дам знать, если появятся новости, и надеюсь на взаимность.

После его отъезда они быстро перекусили на заднем дворе, и Джоан рассказала, что удалось узнать о Даге Денби.

— Значит, его можно вычеркнуть, — заметила Мишель.

— Похоже на то.

Кинг выглядел озадаченным:

— Судя по тому, что рассказала женщина из юридической конторы в Филадельфии, Бруно был чист, когда работал прокурором в округе Колумбия.

— Если ей верить. И мне кажется, она говорила правду.

— Получается, что Милдред наговаривала на Бруно.

— А вот в это я поверить могу, — отозвалась Джоан и взглянула на Мишель: — Может быть, ты просмотришь бумаги, привезенные приставом?

— Хорошо. Но поскольку я не знала Скотта лично, это займет у меня много времени. — Мишель встала и ушла на кухню.

Джоан посмотрела на озеро.

— Здесь действительно очень красиво, Шон. Чтобы начать жизнь заново, ты выбрал отличное место.

Кинг допил пиво и откинулся на спинку кресла.

— Не исключено, что мне придется искать другое.

Джоан перевела взгляд на него:

— Будем надеяться, что не придется. Человек не должен начинать все заново больше одного раза в жизни.

— А ты? Ты же сама говорила, что хочешь уйти.

— На какой-нибудь остров с миллионами в кармане? — Она грустно улыбнулась. — Мечты редко сбываются. Особенно в моем возрасте.

— Но если ты найдешь Бруно, то деньги точно получишь!

— Деньги — всего лишь часть моей мечты. — Кинг бросил на нее взгляд, и она быстро отвела глаза. — Ты часто ходишь под парусом?

— Осенью, когда на озере нет катеров и ветер усиливается.

— Сейчас как раз осень. Может, стоит попробовать?

Небо было ясным, и дул приятный бриз. До темноты оставалось не меньше двух часов.

— Что ж, сейчас отличное время! — поднялся с места Шон.

Кинг показал Джоан, как управляться с румпелем. На корме он установил небольшой подвесной мотор, на случай если ветер стихнет. Они выбрались из бухты и дальше уже шли под парусом.

Джоан любовалась горными массивами, окружавшими озеро. Они еще были покрыты яркой зеленью, хотя дыхание осени уже чувствовалось.

— Ты когда-нибудь думал, что после стольких сумасшедших лет сплошных перелетов, гостиниц и бессонных ночей осядешь наконец в таком месте?

Кинг пожал плечами:

— По правде говоря, нет. Я никогда не задумывался о будущем. Я принадлежал к тем, кто живет сегодняшним днем. — Он помолчал и добавил: — А вот сегодня задумываюсь.

— И куда эти мысли заводят тебя?

— Пока никуда — сначала надо закончить наше расследование. Но даже в случае успешного завершения дела так, как прежде, уже не будет, и мне, возможно, придется отсюда уехать.

— Сбежать? На тебя это совсем не похоже, Шон.

— Иногда проще снять палатку и двинуться дальше. От постоянной борьбы устаешь, Джоан. — Он сел рядом с ней и взялся за румпель. — Ветер меняется. Надо изменить курс. Парус переложится на другую сторону — я скажу, когда пригнуться. — После совершения маневра он снова передал ей румпель, но оставался рядом. На ней был брючный костюм, но она скинула туфли и закатала брюки до колен. Ступни были маленькими, а ногти покрашены красным лаком. — Восемь лет назад ты предпочитала бордовый лак для ногтей, верно?

Она засмеялась:

— Я польщена, что ты помнишь.

— Бордовый лак для ногтей номер триста пятьдесят семь.

— Ну же, признайся, впечатление было неотразимым!

Вместо ответа он отвернулся и стал смотреть на воду.

Несколько минут они молчали: Джоан явно нервничала, а Кинг избегал ее взгляда.

— Ты когда-нибудь думал жениться на мне? — вдруг спросила она.

Шон удивленно посмотрел на нее:

— Я тогда был женат, Джоан.

— Я знаю. Но вы уже не были вместе, и ваш брак фактически распался.

Он опустил глаза:

— Да, я знал, что мой брак распался, но не был уверен, что хочу повторить попытку. Мне кажется, я никогда всерьез не верил в возможность удачного брака между двумя агентами Секретной службы. Их жизнь — сплошное сумасшествие!

— А я думала о том, чтобы попросить тебя.

— Попросить о чем?

— Жениться на мне.

— Ты меня поражаешь! Ты хотела меня попросить жениться на тебе?

— А что, где-то записано, что просить об этом может только мужчина? Я серьезно, Шон. Я была в тебя влюблена. Так сильно, что просыпалась ночами от ужаса, что могут потерять тебя, что вы с женой снова окажетесь вместе.

— Я не знал этого, — тихо ответил он.

— А что ты чувствовал ко мне? Именно чувствовал?

Он смутился.

— Честно? Я не мог поверить, что ты меня к себе допустила. Ты была на недосягаемой высоте — и как личность, и как профессионал.

— Так кем я была? Трофеем, который можно повесить на стенку?

— Нет. Я считал, что трофеем был я.

— Я не спала с кем попало, Шон. Ты сам знаешь мою репутацию.

— Да, у тебя была репутация железной леди. Я не знал ни одного агента, который бы тебя не боялся. Тебя опасались даже самые крутые парни.

Джоан опустила глаза:

— Ты разве не знал, что королевы студенческих балов могут быть очень одинокими? Когда я пришла в Секретную службу, женщины там еще были в диковинку. Чтобы пробиться, мне требовалось проявить больше мужских качеств, чем самим мужчинам. Двигаясь наверх, мне приходилось самой устанавливать правила. Сейчас все немного иначе, но тогда у меня не было выбора.

Он дотронулся до ее щеки и повернул лицом к себе.

— Так почему ты этого не сделала?

— Не сделала чего?

— Не попросила меня жениться?

— Я собиралась, но потом кое-что случилось.

— Что?

— Убийство Клайда Риттера.

Теперь Кинг отвернулся: